公廁wc的英語怎么寫
回答
愛揚教育
2022-06-09
- 相關(guān)推薦
擴展資料
在中國用 WC 來代表廁所,可以說是中式英語的一種變異。
WC詞義本身與toilet區(qū)別不大,但是從修辭上說,前者給人的印象是簡陋、不太衛(wèi)生,而后者非但有潔凈、舒適的感覺,而且還可以在里面梳妝打扮。Toilet這個詞來源于法語toilette,就法語“香水”一詞(l’eaudu toilette)也和Toilet有關(guān),可見還是很有高雅的感覺。文雅的翻法把Toilet譯作“公共洗手間”。
WC的叫法在南美國家、法國、德國、荷蘭、瑞士等國仍在使用。
WC詞義本身與toilet區(qū)別不大,但是從修辭上說,前者給人的印象是簡陋、不太衛(wèi)生,而后者非但有潔凈、舒適的感覺,而且還可以在里面梳妝打扮。Toilet這個詞來源于法語toilette,就法語“香水”一詞(l’eaudu toilette)也和Toilet有關(guān),可見還是很有高雅的感覺。文雅的翻法把Toilet譯作“公共洗手間”。
WC的叫法在南美國家、法國、德國、荷蘭、瑞士等國仍在使用。