国产欧美白嫩精品,精品思思久久99热网,亚洲国产成在线网站91,国产欧美一区二区三区户外

  • <strike id="uqc0k"></strike>
    <ul id="uqc0k"></ul>
  • <delect id="uqc0k"><s id="uqc0k"></s></delect><ul id="uqc0k"><acronym id="uqc0k"></acronym></ul>
    <center id="uqc0k"><source id="uqc0k"></source></center>
  • <strike id="uqc0k"><noscript id="uqc0k"></noscript></strike>
    <center id="uqc0k"></center>

    全面建成小康社會(huì)英語(yǔ)怎么寫(xiě)

    回答
    愛(ài)揚(yáng)教育

    2022-02-02

    • 相關(guān)推薦
    全面建成小康社會(huì)英語(yǔ)翻譯為:Completing the building of a moderately prosperous society in all respects.
    building:n.建筑物;房子;樓房;建筑;建筑業(yè);
    v.建筑;建造;創(chuàng)建;開(kāi)發(fā);逐漸增強(qiáng);
    build的現(xiàn)在分詞

    擴(kuò)展資料

      The new building should be ready by 2007.

    全面建成小康社會(huì)英語(yǔ)怎么寫(xiě)

      這座新大樓該能于2007年竣工。

      They didn't envision any problems with the new building.

      他們沒(méi)想到這棟新樓會(huì)有什么問(wèn)題。

      The work of building the bridge took six months.

      修建這座橋的工作用了六個(gè)月的時(shí)間。

      The noise seems to be coming from within the building.

      吵鬧聲像是從樓房里傳出來(lái)的。