直到相思了無意,未妨惆悵是清狂的意思
回答
愛揚(yáng)教育
2022-03-22
- 相關(guān)推薦
擴(kuò)展資料
這首七律無題,內(nèi)容是抒寫青年女子愛情失意的幽怨,相思無望的苦悶,又采取女主人公深夜追思往事的方式,因此,女主人公的心理獨(dú)白就構(gòu)成了詩的主體。她的身世遭遇和愛情生活中某些具體情事就是通過追思回憶或隱或顯地表現(xiàn)出來的。
原文:
重幃深下莫愁堂,臥后清宵細(xì)細(xì)長。神女生涯原是夢(mèng),小姑居處本無郎。
風(fēng)波不信菱枝弱,月露誰教桂葉香。直道相思了無益,未妨惆悵是清狂。
譯文:
重重帷幕深垂,我孤居莫愁堂;獨(dú)臥不眠,更覺靜夜漫漫長長。巫山神女艷遇楚王,原是夢(mèng)幻;青溪小姑住所,本就獨(dú)處無郎。我是柔弱菱枝,偏遭風(fēng)波摧殘;我是鈴芳桂葉,卻無月露香。雖然深知沉溺相思,無益健康;我卻癡情到底,落個(gè)終身清狂。
賞析:
這首詩側(cè)重于抒寫女主人公的身世遭遇之感,寫法非常概括。首聯(lián)“重帷深下莫愁堂,臥后清宵細(xì)細(xì)長”寫環(huán)境:層層疊疊帷幔低垂的閨房,幽邃寧靜;夜深了,閨房的主人上床后卻心事重重、輾轉(zhuǎn)反側(cè),凄清的長夜何其漫漫。她為何遲遲不能入眠?她在想什么呢?詩中什么也沒說,任由讀者去想象。
最新文章