視為止行為遲翻譯
回答
愛揚(yáng)教育
2022-04-11
- 相關(guān)推薦
擴(kuò)展資料
庖丁解牛節(jié)選
原文:雖然,每至于族,吾見其難為,怵然為戒,視為止,行為遲。動(dòng)刀甚微,謋然已解,似土委地。提刀而立,為之四顧,為之猶豫滿志,善刀而藏之。
翻譯:雖然是這樣,每當(dāng)碰到筋骨交織聚結(jié)的地方,我看到那里很難下刀,就警覺翼翼地提高小心,視力集中到一點(diǎn),動(dòng)作緩慢下來,動(dòng)起刀來反常輕,豁啦一聲,牛的骨和肉一下子就解開了,就像泥土散落在地上一般。我提著刀站立起來,為此舉目四望,為此悠然自得,心驕傲足,然后把刀擦抹潔凈,珍藏起來。
庖丁解牛題解
這個(gè)寓言故事選自《莊子·內(nèi)篇·養(yǎng)生主》。它解釋世上事物紛繁復(fù)雜,只要反復(fù)實(shí)踐,把握了它的客觀規(guī)律,就能得心應(yīng)手,運(yùn)用自似,迎刃而解。 文章敘議相間,層次分明。寫宰牛時(shí)動(dòng)作之柔美,技術(shù)之精湛;成功后的志中意滿等,繪聲繪色,似聞似見,引人入勝。語言生動(dòng)形象,“目無全牛”、“游刃有余”、“猶豫滿志”“切中肯綮”“庖丁解!背烧Z,即出自本篇。