同聲傳譯是什么專業(yè)工資高嗎
回答
愛揚教育
2022-04-18
- 相關(guān)推薦
擴展資料
同聲傳譯效率高,能保證演講或會議的流暢進行。同聲傳譯員一般收入較高,但是成為同聲傳譯的門檻也很高。當前,世界上95%的國際高端會議都采用同聲傳譯的方式。第二次世界大戰(zhàn)結(jié)束后,設立在德國的紐倫堡國際軍事法庭在審判法西斯戰(zhàn)犯時,首次采用同聲傳譯,這也是世界上第一次在大型國際活動中采用同聲傳譯。
年進賬三四十萬沒問題
同聲傳譯員被稱為“21世紀第一大緊缺人才”。隨著中國對外經(jīng)濟交流的增多和奧運會帶來的“會務商機”的涌現(xiàn),需要越來越多的同聲傳譯員。
同傳的薪金可不是按照年薪和月薪來算的,是按照小時和分鐘來算的,現(xiàn)在的價碼是每小時4000元到8000元!毕嚓P(guān)人士告訴記者!4年之后入駐中國和北京的外國大公司越來越多,這一行肯定更吃香,一年掙個三四十萬元應該很輕松的。
可以這樣說,同聲傳譯專業(yè)是一個發(fā)展前景非常廣闊的專業(yè),而且現(xiàn)在同聲傳譯專業(yè)的人才需求量是非常大的,市場上對于同聲傳譯專業(yè)的人才需求缺口在不斷的擴大當中。