關(guān)于英語(yǔ)諺語(yǔ)故事大全【精華篇】
更新時(shí)間:2022-05-01 06:40:35 諺語(yǔ)大全 我要投稿
- 相關(guān)推薦
關(guān)于英語(yǔ)諺語(yǔ)故事大全【精華篇】
英語(yǔ)諺語(yǔ)故事大全:
1.Oncetherewasaking.Helikestowritestories,buthisstorieswere notgood.Aspeoplewereafraidofhim,theyallsaidhisstoriesweregood.
Onedaythekingshowedhisstoriestoafamouswriter.Hewaitedthe writertopraisethesestories.Butthewritersaidhisstoriesweresobadthat heshouldthrowthemintofire.Thekinggotveryangrywithhimandsenthimto prison.
Aftersometime,thekingsethimfree.Againheshowedhimsomeofhisnew storiesandaskedwhathethoughtofthem.
Afterreadingthem,thewriteratonceturnedtothesoldiersandsaid:" Takemebacktoprison,please."
從前有一個(gè)國(guó)王,他喜歡寫(xiě)故事,但是他寫(xiě)的故事很不好。人們怕他,都說(shuō)他的故事好。有一天國(guó)王把他的故事給一名作家看,他想要作家贊揚(yáng)他的這些故事,而作家說(shuō)他的故事是如此的差以至于該扔進(jìn)火里。國(guó)王很生氣,把他送到監(jiān)獄。
過(guò)了些日子,國(guó)王給了作家自由。國(guó)王重新將自己的一些新故事給作家看并問(wèn)他感覺(jué)怎么樣。
作家看了之后立刻轉(zhuǎn)身對(duì)士兵說(shuō)著;"請(qǐng)把我送回監(jiān)獄吧。"
2.Myunclehastwodogs.Oneisbigandtheotherissmall.Helikesthem verymuch.
Oneday,Mr.Smithcametovisithim.Whenthefriendsawtwoholesinthe door,alargeholeandasmallhole,hewassurprisedandsaid,"Mydearfriend, whyaretheretwoholesinyourdoor?""Letmydogscomeinandcomeout,of course,"Mr.Smithasked."Butwhyaretheretwoholes?Oneisenough!""Buthow canthebigdoggothroughthesmallhole?"myunclesaid.
Sometimesaclevermanmaymakesuchmistakes.
我的叔叔有兩條狗。一只是大的,另一只是小狗的。他很喜歡它們。
有一天,史密斯先生來(lái)看他。當(dāng)這個(gè)朋友看見(jiàn)門(mén)口上有連個(gè)洞,一個(gè)是大洞和一個(gè)小洞時(shí),他感到吃驚并說(shuō),"我親愛(ài)的朋友,為什么你的門(mén)上有連個(gè)洞?"我的叔叔回答說(shuō):"當(dāng)然是讓我的兩條狗進(jìn)出了。 "史密斯先生問(wèn)到:"為什么門(mén)上要兩個(gè)洞呢?一個(gè)就足夠了。"我叔叔說(shuō):"大狗怎能走小洞呢?"
有時(shí)聰明的人可能會(huì)犯這樣的錯(cuò)誤。
3.Aboywasplayinginthefieldswhenhewasstungbyanettle.Heran hometotellhismotherwhathadhappened."Ionlytoucheditlightly,"hesaid, "andthenastythingstungme.""Itstungyoubecauseyouonlytouchedit lightly,"hismothertoldhim."Nexttimeyoutouchanettlegraspitastightly asyoucan.Thenitwon'tstingyouatall."Facedangerboldly.
有個(gè)男孩子在地里玩耍,被蕁麻刺痛了。他跑回家去,告訴媽媽出了什么事。"我不過(guò)輕輕地碰了它一下,"他說(shuō),"那討厭的東西就把我刺痛了。" "你只輕輕地碰了它一下,所以它才刺痛你,"媽媽對(duì)他說(shuō),"下一回你再碰到蕁麻,就盡量緊緊地抓住它。那它就根本不會(huì)刺痛你了。"要敢于面對(duì)危險(xiǎn)。
4.Mikeisalittleboy.Heisonlyfiveyearsold.Heistoosmalltogoto school.Sohecannotreadandwrite.
Onedayhestoodatmydeskwithapencilinhishand.Therewasabig pieceofpaperonthedesk.Hewantedtodrawapictureofhimself.Hedrew linesandclearedthemout,thendrewmoreandclearedthemoutagain.WhenI lookedatthepicture,hewasn'thappy."Well,"hesaidatlasttome,"I'llput atailonitandmakeitamonkey."
Hebegantoaddthetail.Ibegantolaugh.
邁克是一個(gè)小男孩,他只有5歲。他太小還沒(méi)有上學(xué),因此也不會(huì)讀和寫(xiě)。
一天,他手里拿著一支鉛筆站在我的桌子前。桌子上放著一張大紙,他要畫(huà)自畫(huà)像。他畫(huà)了幾筆就擦掉了,再畫(huà)幾筆,有擦掉了。當(dāng)我看一幅畫(huà)時(shí),他很不高興。 "好吧,"他最后和我說(shuō),"我就再加一條尾巴,把他畫(huà)成一只猴子吧!"
他開(kāi)始加上小尾巴,我大笑起來(lái)。
5.Oneday,Mike'smotherneededapot.SheaskedMiketoborrowonefrom herfriend.SoMikewenttothefriend'shouse.Shegavehimabigpot.Onthe wayhomeMikeputitdownontheroadandlookedatit.Itwasmadeofclayand hadthreelegs.
Thenhesaidtothepot,"YouhavethreelegsandIhaveonlytwo.Youcan carrymeforafewminutes."ThenMikesatdowninsidethepot.Butthepot didn'tmove.
Mikegotangryandbrokeitthencarriedthebrokepothome.Hismotherwas angry."Youarestupid."Shesaid.ButMikethought,"I'mnotstupid.Onlya stupidpersoncarriedsomethingwiththreelegs."
一天,邁克的媽媽需要一口鍋,她讓邁克向她朋友借一口鍋。于是,邁克去了她的朋友家,她的朋友借個(gè)他一口大鍋。在回家的路上,邁克把鍋放在路上看了看它,它是一口粘土制成的三條腿的鍋。
然后他對(duì)鍋說(shuō):"你有三條腿而我只有兩條腿。你應(yīng)該背我一會(huì)兒。"然后,邁克坐在鍋里,但是鍋一動(dòng)也不動(dòng)。
邁克很生氣地把鍋打破了,但后拿著破鍋向家里走去。到家后他的媽媽很生氣地說(shuō):"你真笨。"但邁克認(rèn)為:"我不笨,只有愚蠢的人才會(huì)帶回三條腿的鍋。"
6.Onceasimpleton'swifetoldhimtobuysomeice.
Twohourslater,hedidn'tcomeback.Shewantedtoknowwhyhedidn'tcome backandwentouttohavealook.Shesawhewasstandinginthesunatthegate andwatchingtheicemelting.
"What'sthematter?"Sheaskedhim."Whydon'tyoubringitin?"
"IsawtheicewaswetandIwasafraidthatyouwouldscoldmesoI'm runningitdry."Thesimpletonanswered.
從前有一個(gè)笨人的妻子讓她的丈夫買(mǎi)幾塊冰。
兩個(gè)小時(shí)后,他還沒(méi)回來(lái)。
她想知道他為什么沒(méi)回來(lái),就出去看了看,發(fā)現(xiàn)她的丈夫在門(mén)口站著,在太陽(yáng)下曬冰,看著冰融化。
她問(wèn)他:"怎么啦?你為什么不把它拿進(jìn)來(lái)?"
"我看見(jiàn)冰是濕的,恐怕你會(huì)訓(xùn)斥我,因此,我正在把它曬干。"笨人回答道。
7.Thesomehowsentthecrowalittlebitofcheese.Thecrowhadperched uponafir.Sheseemedtohavesteeleddowntoenjoyherprovender1,Butmused2 withmouthhalf-closed,thedaintybitstillinit.
Unhappilythefoxcamerunningpastthatminute.Awhiffofscent3soon bringshimtoapause,Andthefoxsightsthecheeseandlickshisjaws4.
Therascal5stealsontip-toetothetree.Hecurlshistail,and,gazing earnestly.Hespeakssosoft,scarcewhisperingeachword:
"Howbeautifulyouare,sweetbird!Whataneck,andoh!whateyes,Likea dreamofParadise!Then,whatfeathers!Whatabeak6!And,sure,anangel's voiceifonlyyouwouldspeak!Sing,darling;don'tbeshy!Oh,sister,truthto tell,ifyou,withcharmslikethese,cansingaswell,Ofbirdsyou'dbethe queenadorable!thesillycreature'sheadturnsgiddywithhispraise.Her breath,forveryrapture7,swells8herthroat;thefox'ssoftpersuasion9she obeys.Andhighascrowcanpitchshecawsonepiercingnote."
Downfallsthecheese!Bothcheeseandfoxhavegonetheirways.
Howoftenhavetheytoldus,please,andalwaystonouse-thatflattery's meanandbase.Theflattererinourheartswillalwaysfindaplace.
上帝不知何故賞給了烏鴉一小塊奶酪。于是,烏鴉高高地躲在樅樹(shù)的樹(shù)梢,似乎要安頓下來(lái)開(kāi)始享用美味。但是嘴里含著那一小塊奶酪,心里還要思量一番。
可是倒霉得很,一只狐貍從旁邊經(jīng)過(guò),奶酪的飄香讓狐貍止住了奔跑。狐貍看著奶酪,舔舔嘴。
這狡猾的東西踮起腳尖偷偷走近樅樹(shù)。它卷起尾巴,目不轉(zhuǎn)睛地瞅著,非常柔和的說(shuō)話了,幾乎每個(gè)字都是竊竊私語(yǔ):
“心肝寶貝,你長(zhǎng)得多么美妙啊!瞧那脖子,瞧那眼睛,美的像個(gè)天堂的夢(mèng)!多好的羽毛,多好的嘴巴,你一開(kāi)口,一定會(huì)有天使的聲音,唱吧!親愛(ài)的,別害羞! 啊!小妹妹, 說(shuō)實(shí)話,你這么美麗迷人,要是再唱得悅耳動(dòng)聽(tīng),那你就是令人拜倒的鳥(niǎo)中皇后了!”那蠢鳥(niǎo)被贊美地暈頭轉(zhuǎn)向,高興地都要透不過(guò)氣來(lái)。它聽(tīng)從了狐貍的柔聲勸誘,盡其所能提高了嗓門(mén),發(fā)出了呱呱的叫聲。
奶酪墜地,狐貍銜起它就沒(méi)影了。
對(duì)于阿諛?lè)畛械谋氨珊蛺毫?我們接受過(guò)多少次告誡,然而一切都是徒勞,馬屁精總會(huì)在我們心里占據(jù)一席之地。
8.Therewasonceablindmanwhohadsofineasenseoftouchthat,when anyanimalwasputintohishands,hecouldtellwhatitwasmerelybythefeel ofit.Onedaythecubofawolfwasputintohishands,hewasaskedwhatit was.Hefeltitforsometime,andthensaid,"Indeed,Iamnotsurewhetherit isawolf'scuborafox's:butthisIknow--itwouldneverdototrustitin asheepfold."
Eviltendenciesareearlyshown.
從前,有一個(gè)人眼睛雖然瞎了,可是他精于嗅覺(jué),只要用手摸一摸,憑借著觸感就便能說(shuō)出這是什么動(dòng)物。有一天,一只小狼崽被送到他的手中,請(qǐng)他告知這是什么東西。他用手摸了一會(huì)兒,然后說(shuō):“我不太確定,這到底是一只小狼崽,還是一只狐貍的幼崽,但是有一點(diǎn)我十分確定,千萬(wàn)別讓它進(jìn)羊圈!
惡劣的本性從小便知。
9.Afir-treewasboastingtoabramble,andsaid,somewhatcontemptuously, "Youpoorcreature,youareofnousewhatever.Now,lookatme:Iamusefulfor allsortsofthings,particularlywhenmenbuildhouses;theycan'tdowithout methen."Butthebramblereplied,"Ah,that'sallverywell:butyouwaittill theycomewithaxesandsawstocutyoudown,andthenyou'llwishyouwerea Brambleandnotafir."
Betterpovertywithoutacarethanwealthwithitsmanyobligations.
一棵冷杉樹(shù)用輕蔑的口吻對(duì)著荊棘夸口道:”你這個(gè)可憐的東西,一點(diǎn)用處也沒(méi)有,你看看我,我可是對(duì)萬(wàn)物都有益處,尤其是當(dāng)人類要蓋房子的時(shí)候,沒(méi)有我根本就不行!钡,荊棘回答:“是啊!那確是很好,不過(guò),等他們拿著斧頭把你砍到時(shí)候,你就會(huì)希望自己是荊棘,而不是冷杉樹(shù)了!
寧可貧窮而無(wú)人問(wèn)津,也不要富貴而責(zé)任纏身。
10.Therewasonceacharcoal1-burnerwholivedworkedbyhimself.Afuller, however,happenedtocomesettleinthesameneighbourhood;thecharcoal-burner, havingmadehisacquaintancefindinghewasanagreeablesortoffellow,asked himifhewouldcomeandsharehishouse:"Weshallgettoknowoneanother betterthatway,"hesaid,"and,beside,ourhouseholdexpenseswillbe diminished."Thefullerthankedhim,butreplied,"Icouldn'tthinkofit,sir: why,everythingItakesuchpainstowhitenwouldbeblackenedinnotimeby yourcharcoal."
從前,有一個(gè)自力更生的燒炭工人獨(dú)自在家做工作。碰巧,一個(gè)漂洗工搬至隔壁,與他成了鄰居。結(jié)實(shí)漂洗工后,燒炭工人經(jīng)過(guò)了解發(fā)現(xiàn),這個(gè)鄰居是一個(gè)很好的合作伙伴,就問(wèn)漂洗工愿不愿意搬到他的鋪?zhàn)永镆黄鸸ぷ!澳菢游覀儠?huì)更加親密!睙咳苏f(shuō):“不僅如此,我們還可以節(jié)省生活開(kāi)銷呢?”漂洗工謝絕了他,回答說(shuō):“我可不這樣看,先生,因?yàn)椴还芪业囊路吹亩嗝窗?都會(huì)立刻被你的木炭染黑了!
【關(guān)于英語(yǔ)諺語(yǔ)故事大全【精華篇】】相關(guān)文章:
英語(yǔ)諺語(yǔ)大全,關(guān)于天氣的英語(yǔ)諺語(yǔ)大全06-19
英語(yǔ)諺語(yǔ)大全06-17
英語(yǔ)勵(lì)志諺語(yǔ)大全06-17
常用的英語(yǔ)諺語(yǔ)大全05-07
日常常用的英語(yǔ)諺語(yǔ)大全04-10